Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (2006)

Нажмите что бы оценить:

Дейви Джонс: «Смерти страшишься? Боишься кануть во мрак? Как на ладони твои дела. А за грехи твои — расплата».

Капитан Джек Воробей — Уиллу Тёрнеру: «Это его корабль?! Кажется, не бог весть что». — «Как и ты! Нельзя недооценивать».

Капитан Джек Воробей: «Отплывём подальше от острова и выйдем в открытое море». — Мистер Гиббс: «Да, отплывём. Да, уйдём. Но будем держаться в основном на мелководье». — Капитан Джек Воробей: «Но одно с другим не вяжется, кэп». — Мистер Гиббс: «Я верю, что вы свяжете, при вашем-то таланте».

Губернатор Уэзерби Суонн — Уиллу Тёрнеру: «Вы не доверитесь Джеку или мне?» — «Вы готовы рискнуть ради него жизнью, но вряд ли он рискнёт своей ради другого».

Капитан Джек Воробей: «На что только не идут люди, чтобы избежать неминуемой участи…»

Капитан Джек Воробей — Элизабет Суонн: «Нас многое роднит. И меня, и тебя. Нас». — «О да, пожалуй. Если только исключить честь, совесть и моральные устои. И любовь к чистоте».

Лорд Катлер Беккет: «Для любого найдётся плата, которую он примет. Даже за то, что не собирался продавать».

Лорд Катлер Беккет: «Приятно знать, каков наш мир и где в нём твоё место».

Капитан Джек Воробей — Элизабет Суонн: «Неужели ты не врёшь?» — «Я душой не кривлю».

Капитан Джек Воробей: «Слыхал про Уилла Тёрнера? Он смельчак, благороден, и поёт сопрано! Четырёх стоит!.. Ну, троих с половиной… Я не упоминал, что он ещё и влюблён? В красотку. Жениться намерен. Помолвлен. Разлучить его с ней и её с ним — это вполовину не так жестоко, как разрешить им связать себя узами брака… да?»

Дейви Джонс — Капитану Джеку Воробью: «Ага! Глядите, ребята: блудная пташка! Пташка, которая так и не научилась летать!» — «К глубокому сожалению! Но!.. Учиться никогда не поздно, да?!»

Капитан Джек Воробей — Норингтону: «Так ты говорил правду!» — «Я часто так делаю. А вас это удивляет?»

Капитан Джек Воробей — Элизабет Суонн: «Я ищу того, кто мне мил». — «Я польщён, но море — моя единственная любовь».

Билл Тёрнер: «За сто лет службы на этом судне ты перестаёшь быть собой и вскоре становишься таким, как он. Коли ты дал голландцу клятву — конец свободе. Если долг не уплатишь».

Дейви Джонс — Капитану Джеку Воробью: «Пора уже заплатить, Джек. Ты был капитаном „Жемчужины“ 13 лет. Таков назначенный срок». — «Знаешь, я плавал два года, и команда учинила бунт». — «А, значит, ты плохой капитан, но капитан, как ни крути. Или ты не величал себя все эти годы капитаном Джеком Воробьём?» — «Я заплатил, прислал к тебе на службу душу, он ведь здесь?» — «Нет уж, одна душа другой не стоит». — «Ага! Значит, в принципе предложение устраивает, осталось сойтись в цене».

Мистер Гиббс — Тиа Дальме — Уиллу Тёрнеру: «Да, правда. Влюбился герой». — «Нет, нет, нет, нет. Я слышал, что он предан морю». — «Версий много, и все правдивы. Я укажу суть. Та женщина была то нежная, то злая и неукротимая, как океан. Любовь завладела им. Но то была такая мука, что ему жизнь стала в тягость. Но всё же он не мог умереть. — Что, интересно, он положил в сундук?» — «Своё сердце». — «Буквально или фигурально?» — «Его терзания были сильней скромных радостей жизни моряка. И он вырезал из груди своей сердце и запер его в сундук. А сундук тот спрятан на дне. И ключ от него всегда при нём».

Мистер Гиббс — Уиллу Тёрнеру: «Да, пелегосты назначили его. Но он будет вождём, пока ведёт себя как вождь». — «У него нет выбора? Значит, его участь не лучше нашей». — «Хуже. Эти пелегосты полагают, что Джек — Бог с человеческим обликом. И хотят освободить его дух из темницы бренной плоти. Его зажарят и съедят».

Пинтель — Раджетти: «Только силой Господа удалось уйти из острога!» — «Скорее силой моей светлой головушки. Разве нет, пёсик?» — «А если умную мысль сам Господь Бог внушил тебе?» — «И не думай, я не стану красть корабль». — «Это не кража. А спасение. Ты что, святой?» — «Я теперь смертный и живой. Должен бороться за свою душу». — «Ты читать не умеешь!» — «Это Библия! Старание в счёт идёт». — «Пялиться нарочно в Библию! Грехом несёт! Только в минус тебе!»

Лорд Катлер Беккет — Элизабет Суонн: «Вы тоже считаете, что долг, честь и вся остальная ерунда больше не в чести в этом мире?» — «А что в чести?» — «Одни лишь деньги. Власть. Могущество».

Уилл Тёрнер — Элизабет Суонн: «Я в тебя верю. В вас обоих. Где же искать его?» — «Тортуга. Начну с неё и буду искать Джека, пока не найду. И сразу же кинусь сюда, чтобы жениться». — «Поспешишь?» — «Если ты захочешь стать моей». — «Я стала бы твоей, если бы не решётка. Я подожду». — «Не своди глаз с горизонта».

Капитан Джек Воробей: «Я не теряю, я нахожу!»

Дейви Джонс: «Сердце — это якорь души. Оно удерживает нас от безрассудства».

Элизабет Суонн — Уиллу Тёрнеру: «Ты должен вернуться. Должен найти способ».

Капитан Джек Воробей: «Я не сумасшедший, я просто опережаю своё время».

Мистер Гиббс — Капитану Джеку Воробью: «Вы всегда находите выход из любой ситуации, капитан». — «Это не выход, мистер Гиббс, это — лазейка».

Уилл Тёрнер — Дейви Джонсу: «Я пришёл заплатить долг за отца».

Тиа Дальма: «Судьба — это не карта, которую можно прочитать. Это танец, в котором мы все участвуем».

Капитан Джек Воробей — команде: «Мы не грабим корабли, мы… вдохновляем их делиться сокровищами!»

Лорд Катлер Беккет: «Мир меняется, и те, кто не успевает за переменами, остаются позади».

Уилл Тёрнер — Элизабет Суонн: «Я не могу оставить тебя здесь». — «Ты должен. Это твой долг».

Капитан Джек Воробей: «Жизнь — это не ожидание, когда пройдёт шторм. Это умение танцевать под дождём».

Дейви Джонс — команде: «Кто не боится смерти, тот не боится ничего».

Элизабет Суонн: «Иногда выбор между правильным и лёгким — это и есть испытание».

Капитан Джек Воробей — мистеру Гиббсу: «Ты всегда сомневаешься во мне, Гиббс. Но я никогда не подводил тебя, верно?»

Уилл Тёрнер — Дейви Джонсу: «Я не отдам своё сердце. Я отдам свою жизнь».

Тиа Дальма — Уиллу Тёрнеру: «Некоторые долги нельзя оплатить золотом».

Капитан Джек Воробей: «Я не трус, но я достаточно умен, чтобы признать опасность».

Лорд Катлер Беккет — команде: «Власть — это не привилегия, а ответственность».

Уилл Тёрнер — Элизабет Суонн: «Я вернусь за тобой, чего бы это ни стоило».

Капитан Джек Воробей — мистеру Гиббсу: «Гиббс, ты когда-нибудь задумывался о смысле жизни?» — «Нет, капитан. Но я всегда задумываюсь о смысле обеда».

Дейви Джонс: «Время — это долг, который мы все накапливаем».

Элизабет Суонн — Уиллу Тёрнеру: «Ты не можешь спасти всех, Уилл. Но ты можешь спасти тех, кто тебе дорог».

Капитан Джек Воробей: «Я не ищу лёгких путей. Я ищу весёлых».

Мистер Гиббс — Капитану Джеку Воробью: «Вы всегда находите способ избежать неприятностей». — «Не избегать, Гиббс, а обходить».

Уилл Тёрнер — мистеру Гиббсу: «Мы должны спасти Джека. Он может быть эгоистом, но он наш друг».

Тиа Дальма: «Судьба не всегда ведёт нас туда, куда мы хотим. Иногда она


«Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца» (Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest) — американский фильм 2006 года в жанрах фэнтези, боевик, приключения.

Сюжет фильма:
Капитан Джек Воробей, оказавшись в ирреальном мире, узнаёт, что является должником легендарного капитана «Летучего Голландца» Дэйви Джонса. Если Джек не решит эту проблему, ему грозит вечное проклятие и рабское существование после смерти. Вдобавок ко всему срывается свадьба Уилла Тёрнера и Элизабет Суонн, которые вынуждены составить Джеку компанию в его злоключениях.

В ролях:  Джонни Депп — Джек Воробей, харизматичный капитан «Чёрной Жемчужины», хитрец и авантюрист, втянутый в гонку за сундуком Дэйви Джонса; Орландо Блум — Уилл Тёрнер, смелый и благородный кузнец, жених Элизабет Суонн, вынужденный искать способ спасти отца и противостоять Дэйви Джонсу; Кира Найтли — Элизабет Суонн, решительная и отважная дочь губернатора, которая оказывается в эпицентре пиратских интриг и борется за свою свободу; Билл Найи — Дэйви Джонс, зловещий капитан «Летучего Голландца», получеловек-полуморское существо, требующий расплаты за долги; Том Холландер — Катлер Беккет, хладнокровный и амбициозный глава Ост-Индской торговой компании, стремящийся использовать силу Дэйви Джонса в своих целях; Наоми Харрис — Тиа Далма / Калипсо, мистическая женщина, обладающая знаниями о древних тайнах моря и способная влиять на судьбы героев; Джек Дэвенпорт — Джеймс Норрингтон, бывший возлюбленный Элизабет, офицер королевского флота, пытающийся найти свой путь между долгом и личными чувствами; Стеллан Скарсгорд — Прихлоп Билл Тёрнер, отец Уилла, пленник Дэйви Джонса, чья судьба связана с проклятием «Летучего Голландца»; Кевин Макнелли — Джошами Гиббс, верный старпом Джека Воробья, добродушный и немного наивный, но надёжный член команды; Джонатан Прайс — Уэзерби Суонн, губернатор, отец Элизабет, озабоченный безопасностью дочери и положением дел в колонии; Джеффри Раш — Гектор Барбосса, пират, некогда антагонист, а теперь участник событий, связанных с сундуком Дэйви Джонса; Ли Аренберг — Пинтель, пират из команды Джека Воробья, комичный и находчивый; Маккензи Крук — Раджетти, пират из команды Джека Воробья, напарник Пинтеля, отличается искусственным глазом и остроумием; Дэвид Бейли, Мартин Клэбба и другие — второстепенные члены команды и участники морских баталий.

Нажмите что бы оценить:

1 отзыв(а) на “Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (2006)

  1. Вот несколько любопытных и малоизвестных фактов о фильме «Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца» (2006):
    • Название «Сундук мертвеца» отсылает не только к мистическому сундуку с сердцем Дэйви Джонса, но и к реальному острову. Таких островов даже два: один принадлежит Пуэрто-Рико, а другой входит в Британские Виргинские острова. Последний — голая скала без растительности, пресной воды и тени, где в старину высаживали провинившихся моряков с одной бутылкой рома. Именно отсюда пошла знаменитая пиратская песня «15 человек на Сундук мертвеца! И бутылка рома».
    • Фильм стартовал с оглушительного успеха: за два дня проката он собрал более 135 миллионов долларов и стал самым кассовым фильмом 2006 года.
    • Для съёмок построили два корабля, но с хитростью: каждая сторона кораблей была уникальной. Благодаря этому при съёмках с разных ракурсов создавалась иллюзия четырёх разных судов.
    • Часть кадров из фильма — «пережитки» первой части франшизы, которые не вошли в изначальный монтаж.
    • Тим Бёртон лично участвовал в разработке образов команды «Летучего голландца» — по личной просьбе Джонни Деппа.
    • Знаменитая сцена, где Джек Воробей обзывает Дэйви Джонса «рыбьей харей» и напевает «Баночка с землицей», — чистая импровизация Деппа!
    • Создание цифрового Кракена стало настоящим квестом: художники не знали, как анимировать движения осьминога. Решение нашлось в старом фильме «Кинг-Конг против Годзиллы» (1962) — оттуда позаимствовали кадры с живым осьминогом.
    • Во время съёмок на локациях разразился ураган «Вильма». Актёрский состав и команда были экстренно эвакуированы в Лос-Анджелес, а декорации пришлось восстанавливать с нуля.
    • Фильм запретили к показу в Китае из-за сцен каннибализма.
    • Чтобы придать Стелланu Скарсгарду «морскую внешность» Дейви Джонса, использовали не цифровую графику, а силиконовые накладки. На грим уходило по 4 часа ежедневно!
    • Висячие клетки на острове каннибалов сделали из пенопласта и стали, а побег из них снимали в павильоне с помощью хромакея.
    • «Чёрную жемчужину» сконструировали на платформе старого танкера.
    • Идея сцены, где Элизабет приковывает Джека наручниками к кораблю, принадлежит самой Кире Найтли.
    • Для съёмок эпичной битвы между Джеком Воробьём, Уиллом Тёрнером и Норрингтоном построили настоящее мельничное колесо весом 816 кг и высотой 5,6 м. Колесо вращалось на рельсах — его катили ассистенты.
    • Производство фильма оказалось на грани срыва: сценарий дописывали прямо во время съёмок, а бюджет стремительно выходил из-под контроля.
    • Кира Найтли снималась в парике — актриса постриглась для роли в фильме «Домино» (2005).
    • Большая часть съёмок прошла в Доминикане. Масштабы съёмочного процесса шокировали местные власти: киношники заняли почти 90% дорог острова, создав хаос для жителей.
    • В первом варианте сценария фигурировал «Источник молодости», но от него отказались. К идее вернулись только в четвёртой части франшизы.
    • Роль пиратского попугая исполнили два пернатых актёра — Чип и Сальса. Чип «дежурил» на плече, а Сальса выполнял трюки.
    • Обезьянку-нелюдь играли Чикита и Пабло — они заменили обезьян из первой части (Тару и Леви).
    • Текстуру кожи Дэйви Джонса «скопировали» с… грязной кофейной чашки! Щупальца персонажа сделали в двух вариантах: неподвижные и аниматроник (использовали только в сцене кражи ключа Уиллом Тёрнером).
    • Чтобы удивить актёров в финале, им сказали, что по лестнице спустится Зои Салдана. Но вместо неё появился Джеффри Раш — шок на лицах актёров абсолютно искренний!
    • Среди кандидатов на роль Дэйви Джонса были Иэн Глен, Джим Бродбент и Ричард Э. Грант.
    • Джонни Депп носил сложный грим: мазки угля скрывали татуировки, контактные линзы защищали глаза от солнца, а золотые зубы стали фирменной деталью образа. Актёр даже предлагал студии добавить Джеку Воробью боязнь простуды и перца, но идею отвергли.
    • Орландо Блум не знал о сцене поцелуя с Кирой Найтли — режиссёр Гор Вербински специально удалил этот эпизод из его копии сценария, чтобы реакция актёра была максимально естественной.

Здесь Вы можете добавить цитату или оставить отзыв:

Обязательные поля помечены *